AbAhluleli Chapter 5
1
Base behlabelela oDebora noBaraki indodana ka -Abinohama ngalolo suku , bethi:
2
Ngokuba abaholi beholil e kwa-Israyeli, ngokuba abantu bezinikela ngenhliziyo, bongani uJehova.
3
Yizwani nina makhosi ; bekani indlebe nina zikhulu ; mina, yebo, mina ngiyakuhlabelela kuJehova, ngihubele kuJehova uNkulunkulu ka-Israyeli.
4
Jehova, ekuphumeni kwakho eSeyiri , ekusukeni kwakho ezweni lakwa- Edomi umhlaba wazamazama, namazulu aconsa, yebo, amafu aconsa amanzi.
5
Izintaba zathuthumela ebuswen i bukaJehova, yebo, nalo iSinayi lelo , ebusweni bukaJehova uNkulunkulu ka-Israyeli.
6
Ezinsukwini zikaShamgari indodan a ka-Anati, ezinsukwini zikaJayeli imendo yayishiyiwe; ababeyakuhamba ngemendo bahamba ngemikhondo.
7
Abaholi ba phela kwa -Israyeli, banqamuka, ngaze ngavuka mina Debora , ngavuka ngingunina kwa-Israyeli.
8
Bakhetha onkulunkulu abasha ; lapho kwafika impi emasangweni; kwabonwa isihlangu noma umkhonto yin i phakathi kwezinkulungwane ezingamashumi amane kwa-Israyeli na?
9
Inhliziyo yami ikubabusi bakwa-Israyeli abazinikelayo ngenhliziyo phakathi kwabantu; bongani uJehova.
10
Nina enigibela izimbongol o ezimhlophe, nina enihlezi emacansini , nani enihamba ngendlela, kulandeni.
11
Ekwahlukaniseni impango phakath i kwemiqengqe yamanzi balanda khona izenzo ezilungileyo zikaJehova , ukulunga kokubusa kwakhe kwa -Israyeli; khona abantu bakaJehova behlela emasangweni.
12
Vuka, vuka, Debora! Vuka, vuka, uhube ihubo ! Vuka, Baraki, uthumbe abathunjwa bakho, wena ndodana ka-Abinohama!
13
Khona wayenza insali ukuba ibus e abakhulu; abantu bakaJehova bangibeka ukuba ngibuse iziqhwaga.
14
Kwavela kwa -Efrayimi abampande yabo ikuma -Amaleki; emva kwakho nguBenjamini phakathi kwabantu bakho . KwaMakiri kwavela ababusi , kwaZebuloni abaphethe intonga yomholi.
15
Izikhulu zakwa-Isakare zazinaye uDebora; njengo-Isakare, kanjalo noBaraki; behlela ngokushesha esigodini ezinyathelweni zakhe . Ngaseminonjaneni yakwaRubeni kwakukhona ukululekana okukhulu kwenhliziyo.
16
Wahlalelani ezibayeni zezimv u ukuzwa ikhwelo lemihlambi na ? Ngaseminonjaneni yakwaRuben i kwakukhona ukululekana okukhulu kwenhliziyo.
17
UGileyadi wahlala pheshey a kweJordani; uDani walibalelani emikhunjini na? U-Asheri wahlala ngasogwini lolwandle, wasala ngasemathekwini akhe.
18
UZebuloni wayengaba ntu abazidel a kwaze kwaba sekufeni , uNafetali kanjalo ezindaweni eziphakemeyo zezwe.
19
Amakhosi afika alwa , alwa amakhosi aseKhanan i eThahanaki ngasemanzini aseMegido; awathathanga nzuzo yamali.
20
Kwaliwa ezulwini; izinkanyezi ezindleleni zazo zalwa noSisera.
21
Umfudlana iKishoni wabakhukhula , umfudlana wamandulo , umfudlana iKishoni. Awu, mphefumulo wami, nyathela ngamandla.
22
Khona zadubuza izinselo zamahhashi ngokugadula, ukugadula kwezinkweli zawo.
23
Qalekisani iMerozi , kwasho ingelos i kaJehova; qalekisani nokuqalekisa abantu balo, ngokuba abezanga ukumsiza uJehov a ukuba bamsize uJehova ukulwa neziqhwaga.
24
Uyakubusiswa phezu kwabesifazan e uJayeli umkaHebere umKheni , abusiswe phezu kwabesifazane basematendeni.
25
Wacela amanzi , wamupha ubisi , wamlethela amangqanga ngesitsha samakhosi.
26
Wafaka isandla sakh e esikhonkwaneni, esokunene sakhe esandweni sezisebenzi; ngesando wamshaya uSisera , wadebeza ikhanda lakhe , yebo, wamgqobhoza, wambhoboza esikhaleni sendlebe.
27
Wakhothama ngasezinyaweni zakhe , wawa, walala; ngasezinyaweni zakhe wafola, wawa; lapho wakhothama khona, wawela khona efile.
28
Wabheka efasiteleni , wamemeza, unina kaSisera wathi eheleni : Inqola yakhe ilibalelani ukufika na? Zilibaziselwani izinyawo zezinqola zakhe na?
29
Amakhosazana akhe ahlakaniphileyo amphendula, yebo, wazibuyisela yena uqobo impendulo ngokuthi:
30
Angithi batholile babelana impango ? Intombi, yebo, izintombi ezimbili endodeni ngayinye ; kuSisera impango yezingubo ezinemibala , impango yezingubo ezinemibala ezifekethisiweyo ; izingubo ezimbili ezinemibala ezifekethisiweyo zezintamo zaba yimpango.
31
Mazibhubhe kanjalo zonke izith a zakho, Jehova; kepha abamthandayo mababe njengelanga, lapho liphuma ngamandla alo . Izwe selaba nokuthula iminyaka engamashumi amane.